KSM SUMMER 2025

76 DEPORTE El diseño pionero de Trent Jones, completamente integrado en su entorno natural y con unos parámetros de calidad muy ambiciosos ¿se mantiene o ha cambiado? La restauración del campo largo se hizo con la asesoría del Roger Rulewich, quien colaboró durante más de 30 años con Trent Jones, y la de su asociado David Fleury. Y se llevó a cabo partiendo de la base de los dibujos originales de Trent Jones. Se recuperó el 50 % de la superficie original de los greenes que se había perdido con el paso del tiempo y se invirtió mucho en la parte no visible que garantiza el mantenimiento de la calidad de la bermuda a futuro, me refiero al nuevo sistema de drenaje y de riego del campo. El único cambio relevante sobre el diseño original fue el par 3, hoyo 8, ahora más parecido al dibujo original de Trent Jones. Does the course still feature the pioneering design of Trent Jones, which made the course a part of the natural setting with ambitious quality standards? Or has it changed? The long course was remodelled under the guidance of Roger Rulewich, who worked with Trent Jones for over 30 years, and his partner David Fleury. And the work was carried out based on the original design. Around 50% of the original surface of the greens that had been lost over time was recovered, and a big investment was made in the less visible parts that ensure that the Bermuda grass stays in good condition, by which I mean the course’s drainage and watering system. The only significant change to the original design was the par three 8th hole, which is now more similar to Trent Jones’ original layout. “SOTOGRANDE HAS AN UNBEATABLE LOCATION WHERE TWO CONTINENTS COME TOGETHER” “SOTOGRANDE TIENE UNA UBICACIÓN ÚNICA EN LA CONFLUENCIA DE DOS CONTINENTES”

RkJQdWJsaXNoZXIy NjQ1OTY=