KSM Verano 2026

29 LIVING Viajas por todo el mundo, pero sabemos que siempre vuelves a Sotogrande ¿qué significa para ti? Sotogrande es el lugar en el que aprendí todo lo que ha marcado mi vida, no sería igual sin los veranos infinitos, esas navidades donde nos reuníamos los hermanos y amigos, para mi es el lugar más importante que conozco. Está lleno de mis mejores momentos. Mi familia llegó allí a finales de los años 60, mi tío Peter Carpenter trabajaba con George Moore y eran muy amigos. Pia, su hija pequeña, fue mi mejor amiga, nos escondíamos entre alcornoques, montábamos tiendas de campaña, nos íbamos de feria en feria con todos los amigos en moto, construíamos barcos, montábamos a caballo, aprendimos tantos a nadar con Manolo en el Cucurucho, los concursos de disfraces en los que mi padre nos convertía en serpientes, alcornoques o en duendes de buganvilla…. No hay una idea de estilo que atraviese todo su trabajo. Lo que se repite es otra cosa: la forma de mirar antes de intervenir. El tiempo que necesita cada proyecto. Y la intención de que todo encaje sin llamar demasiado la atención. Y probablemente por eso funciona. You travel around the world, but we know you always come back to Sotogrande. What does it mean to you? Sotogrande is the place where I learnt everything that has left a mark on my life; I wouldn’t be the same without those never-ending summers, or those Christmases where my family and friends got together. It’s the most important place I know. It’s home to the best moments of my life. My family arrived there in the late 1960s. My uncle Peter Carpenter worked with George Moore, and they were very close friends. Pia, his youngest daughter, was my best friend. We used to hide among the cork oaks, pitch tents, ride from fair to fair with all our friends on motorcycles. We’d build boats, ride horses and all learn to swim with Manolo in El Cucurucho; the fancy dress contests inwhichmy father would turn us into snakes, cork oak trees or bougainvillea sprites... No single aesthetic defines all of her work. What is common to them all is something different: the way she observes before taking action for as long as the project needs. And the intention that everything fits without attracting too much attention. And that is probably why it works. 1. ST Tropez, para Luis Bustamante. Fotografía de Tara Perez De Miguel. 2.Mural sobre Azulejos, para Montse Monjardin y Pablo, Gomez Zuluaga. Fotografa Tara Perez De miguel. 3.Paisaje exótico en Gibraltar. Fotografía Tara Perez De miguel. 4.Bar el Pirulo. Decorado por Amaya de Toledo y Manolo Yllera. Fotografía Manolo Yllera. 5.Restaurante K’era para Las Dos Mercedes. 6.Menorca, para Luis Laplace. Fotografía de Manuela Pérez de Miguel. 4 5

RkJQdWJsaXNoZXIy NjQ1OTY=